Depuis 2000 ans

« Une guerre insensée » : le pape Léon XIV demande aux évêques ukrainiens de chanter le Notre Père en ukrainien

DR
DR
En recevant les évêques du synode de l'Église gréco-catholique ukrainienne, le pape Léon XIV a livré un message de compassion et d'unité, face à une guerre qu’il qualifie d’« insensée »

Lors de l’audience tenue ce mercredi 2 juillet 2025, le pape Léon XIV s’est adressé aux évêques de l’Église gréco-catholique ukrainienne. Dans un discours centré sur la souffrance du peuple ukrainien et le rôle pastoral de l’Église dans ce contexte, le pape a qualifié le conflit en cours de « guerre insensée » et a exprimé son espérance de voir revenir la paix.

« Certainement, dans le contexte historique actuel, il n’est pas facile de parler d’espérance à vous et au peuple confié à votre soin pastoral », a déclaré le pape, avant d’évoquer les familles endeuillées. « Il n’est pas facile de trouver des paroles de consolation pour les familles qui ont perdu leurs êtres chers dans cette guerre insensée. J’imagine que cela vaut aussi pour vous, qui êtes chaque jour en contact avec des personnes blessées dans leur chair et dans leur cœur. »Malgré ce constat, Léon XIV a salué la résilience spirituelle des Ukrainiens : « Je reçois de nombreux témoignages de foi et d’espérance de la part des hommes et des femmes de votre peuple. C’est un signe de la force de Dieu qui se manifeste au milieu des décombres de la destruction. »

Le pape a également reconnu les difficultés pratiques auxquelles l’Église locale doit faire face. « Je suis conscient que vous avez beaucoup de besoins à affronter, tant sur le plan ecclésial que sur le plan humanitaire. Vous êtes appelés à servir le Christ dans chaque personne blessée et angoissée qui s’adresse à vos communautés en demandant une aide concrète. »Il a ensuite exprimé sa proximité avec les évêques, affirmant : « Je suis proche de vous et, à travers vous, de tous les fidèles de votre Église. Restons unis dans l’unique foi et l’unique espérance. »

Dans la dernière partie de son discours, Léon XIV a évoqué la communion des fidèles, y compris avec ceux qui ont perdu la vie : « Notre communion est un grand mystère, une communion réelle aussi avec tous les frères et sœurs dont la vie a été arrachée à cette terre mais qui sont accueillis en Dieu. En lui, tout vit et trouve sa plénitude de sens. »

Lire aussi

Le pape a conclu en invoquant l’intercession de la Vierge Marie : « La Sainte Mère de Dieu est avec nous, elle nous assiste et nous guide vers son Fils, qui est notre paix. Je prie pour que la paix puisse revenir au plus vite dans votre patrie. »Ce discours s’inscrit dans une continuité d’attention particulière du Saint-Siège à l’égard de l’Ukraine depuis le début du conflit.

Enfin, Le Saint-Père leur a également demandé de chanter le “Notre Père” en ukrainien, en disant : « Nous avons beaucoup apprécié le chant du “Notre Père” en ukrainien. Si vous vouliez le chanter pour nous, nous pourrions chanter le “Notre Père”. » Un geste de communion qui témoigne de sa proximité spirituelle avec le peuple ukrainien. N’oublions pas de préciser que les morts de la Russie n’ont pas moins de valeur que ceux de l’Ukraine, dans les deux cas c’est le drame de la guerre qui mutile des familles entières.Le Saint Père demandera certainement aux évêques russes de chanter le Notre Père en russe.

Traduction intégrale en français du discours du pape Léon XIV aux évêques de l’Église gréco-catholique ukrainienne, prononcé le 2 juillet 2025

« Au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit.
La paix soit avec vous !

Béatitude, Éminence,
chers Frères dans l’épiscopat,

Après avoir salué samedi dernier les nombreux pèlerins de l’Église gréco-catholique ukrainienne rassemblés dans la basilique Saint-Pierre, j’ai aujourd’hui la joie de vous rencontrer, vous qui tenez votre assemblée synodale.

Ce moment important pour vous se déroule dans le contexte de l’Année jubilaire, qui invite tout le Peuple de Dieu à se renouveler dans l’espérance. Comme le répétait souvent le pape François, l’espérance ne déçoit pas, car elle est fondée sur l’amour de Dieu en Jésus-Christ, notre Seigneur.

Certainement, dans le contexte historique actuel, il n’est pas facile de parler d’espérance à vous et au peuple confié à votre soin pastoral. Il n’est pas facile de trouver des paroles de consolation pour les familles qui ont perdu leurs proches dans cette guerre insensée. J’imagine que cela est difficile aussi pour vous, qui êtes chaque jour en contact avec des personnes blessées dans leur cœur et dans leur chair. Malgré cela, je reçois de nombreux témoignages de foi et d’espérance de la part des hommes et des femmes de votre peuple. C’est un signe de la force de Dieu qui se manifeste au milieu des décombres de la destruction.

Je suis conscient que vous avez beaucoup de besoins à affronter, tant sur le plan ecclésial que sur le plan humanitaire. Vous êtes appelés à servir le Christ dans chaque personne blessée et angoissée qui s’adresse à vos communautés en demandant une aide concrète.

Je suis proche de vous, et par vous, je suis proche de tous les fidèles de votre Église. Restons unis dans l’unique foi et l’unique espérance. Notre communion est un grand mystère : elle est une communion réelle aussi avec tous les frères et sœurs dont la vie a été arrachée à cette terre mais qui sont accueillis en Dieu. En Lui, tout vit et trouve sa plénitude de sens.

Très chers, nous sommes toujours réconfortés par la certitude que la Sainte Mère de Dieu est avec nous, qu’elle nous assiste, qu’elle nous guide vers son Fils, qui est notre paix. Par son intercession maternelle, je prie pour que la paix puisse revenir au plus vite dans votre patrie.

Je vous remercie et je vous bénis de tout cœur.

L’autre jour, nous avons beaucoup apprécié… [il poursuit en anglais] nous avons beaucoup apprécié le chant du “Notre Père” en ukrainien. Si vous vouliez le chanter pour nous, nous pourrions chanter le “Notre Père”. »

Source Vatican

Recevez chaque jour notre newsletter !